爱情诗句莎士比亚英文
61、莫再悲吟,姑娘,莫再悲吟,停住你沉重的哀音;哪一个夏天不绿叶成荫?哪一个男子不负心?
Don't cry, girl, don't cry, stop your heavy sound of sorrow; which one is not a woman who has many progenies in summer? What a man does not love?
62、爱情本来并不复杂,来来去去不过三个字,不是我爱你,我恨你,便是算了吧。你好吗?对不起。
Love is not complex, come and go but three words, not I love you, I hate you, then it is forget it. how are you? I'm sorry.
63、不太热烈的爱情才会维持久远、当我们还买不起幸福的时候,我们绝不应该走得离橱窗太近,盯着幸福出神。
Not too passionate love will sustain for a long time, when we also can not afford to buy happiness, we never should go too close from the window, preoccupied with happiness.
64、黑夜使眼睛失去它的作用,但却使耳朵的听觉更为灵敏,它虽然妨碍了视觉的活动,却给予了听觉加倍的补偿。
Night makes the eyes lose its role, but it makes the ear more sensitive to hearing, it has hindered the visual activities, but gave the auditory double compensation.
65、可以量深浅的爱是贫乏的。魔鬼也会引证圣经来替自己的居心辩护。从敌人嘴里发出的赞美,才是真正的光荣。
Can measure the depth of love is poor. The devil can cite Scripture for his intention to defend. Praise from the mouth of the enemy, is the real glory.
66、我不真的凭我的眼睛来爱你,在你身上我看见了千处错误;但我的心却爱著眼睛所轻视溺爱著,不理睬面前的景象。
I don't really love you with my eyes, I see thousands of mistakes in your body, but my heart is in love with the eyes of the spoil, ignoring the scene before.
67、能不能让我来把你比作夏日?你可是更加可爱,更加温婉;狂风会吹落五月里盛开的花朵,夏季的日子又未免太短暂。
Can you let me compare you to a summer day? Thou art more lovely and more temperate; the wind will be blown flowers in full bloom in May, summer days and is too short.
68、时间会刺破青春的华丽精致,会把平行线刻上美人的额角,会吃掉稀世珍宝,天生丽质,什麽都逃不过他横扫的镰刀。
Time will pierce youth gorgeous delicate, and the parallel lines engraved on the beauty of the forehead, will eat rarities, natural beauty, nothing can escape but he sweeps of the scythe.
69、爱情不是花阴下的甜言,不是桃花源中的蜜语,不是轻绵的眼泪更不是死硬的强迫,爱情是建立在共同上的基础上的。
Love is not spend the sweetness, the honey is not the peach blossom source language, not light cotton tears more than diehard forced, love is built on the common foundation.
70、时间会刺破青春表面的彩饰,会在美人的额上掘深沟浅槽;会吃掉稀世之珍!天生丽质,什么都逃不过他那横扫的镰刀。
Time will pierce youth surface decoration, will be on the beauty of the forehead of the ditch dug shallow groove; will eat rare! A born beauty, what can not escape his sickle for sweep.